Tłumaczenia pisemne
Opis przedmiotu przetargu: Przedmiotem zamówienia jest: 1) sporządzanie tłumaczeń pisemnych tekstów przekazanych przez Zamawiającego, wraz z weryfikacją (w trybie zwykłym i ekspresowym), 2) weryfikacja merytoryczna i językowa tłumaczeń przekazanych przez Zamawiającego, z języka obcego na język polski i z języka polskiego na język obcy (w trybie zwykłym i ekspresowym). Języki obce, których dotyczy przedmiot zamówienia, zostały podzielone na dwie grupy: a) I grupa językowa – obejmuje język angielski (brytyjski), francuski, niemiecki, rosyjski. b) II grupa językowa – obejmuje język białoruski, czeski, hiszpański, litewski, portugalski, słowacki, ukraiński, włoski. Tłumaczeniu pisemnemu podlegać będzie ok. 8 100 stron, z czego ok. 90% tłumaczeń w zakresie I grupy językowej. Weryfikacji podlegać będzie ok. 900 stron, z czego ok. 55% weryfikacji w zakresie II grupy językowej. Tłumaczeniu bądź weryfikacji podlegać będzie łącznie ok. 9000 stron. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
OGŁOSZENIE DOTYCZY:
Numer:
634712-N-2018
Data:
18/10/2018
Adres strony internetowej (url): www.msz.gov.pl
II.1) Tekst, który należy zmienić:
Miejsce, w którym znajduje się zmieniany tekst:
Numer sekcji:
IV
Punkt:
6.2)
W ogłoszeniu jest:
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu: Data:2018-11-05, godzina: 10:00
W ogłoszeniu powinno być:
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu: Data:2018-11-06, godzina: 10:00
Gość Zamawiający | Ogłoszenie nr 510005298-N-2019 z dnia 09-01-2019 r. Ministerstwo Spraw Zagranicznych: Tłumaczenia pisemne OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego Zamówienie dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej nie Zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych: tak Numer ogłoszenia: 634712-N-2018 Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia zostało zamieszczone w Biuletynie Zamówień Publicznych: tak Numer ogłoszenia: 500259831-N-2018 SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY I. 1) NAZWA I ADRES: Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Krajowy numer identyfikacyjny 00017791600000, ul. Al. J. Ch. Szucha 23, 00580 Warszawa, woj. mazowieckie, państwo Polska, tel. 022 523 99 10, e-mail bzp@msz.gov.pl, faks 022 523 81 19. Adres strony internetowej (url): www.msz.gov.pl I.2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Administracja rządowa centralna SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: Tłumaczenia pisemne Numer referencyjny (jeżeli dotyczy): BDG.741.036.2018 II.2) Rodzaj zamówienia: Usługi II.3) Krótki opis przedmiotu zamówienia (wielkość, zakres, rodzaj i ilość dostaw, usług lub robót budowlanych lub określenie zapotrzebowania i wymagań ) a w przypadku partnerstwa innowacyjnego - określenie zapotrzebowania na innowacyjny produkt, usługę lub roboty budowlane: Przedmiotem zamówienia jest: 1) sporządzanie tłumaczeń pisemnych tekstów przekazanych przez Zamawiającego, wraz z weryfikacją (w trybie zwykłym i ekspresowym), 2) weryfikacja merytoryczna i językowa tłumaczeń przekazanych przez Zamawiającego, z języka obcego na język polski i z języka polskiego na język obcy (w trybie zwykłym i ekspresowym). Języki obce, których dotyczy przedmiot zamówienia, zostały podzielone na dwie grupy: a) I grupa językowa – obejmuje język angielski (brytyjski), francuski, niemiecki, rosyjski. b) II grupa językowa – obejmuje język białoruski, czeski, hiszpański, litewski, portugalski, słowacki, ukraiński, włoski. Tłumaczeniu pisemnemu podlegać będzie ok. 8 100 stron, z czego ok. 90% tłumaczeń w zakresie I grupy językowej. Weryfikacji podlegać będzie ok. 900 stron, z czego ok. 55% weryfikacji w zakresie II grupy językowej. Tłumaczeniu bądź weryfikacji podlegać będzie łącznie ok. 9000 stron. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ. II.4) Informacja o częściach zamówienia: Zamówienie było podzielone na części: nie II.5) Główny Kod CPV: 79530000-8 SEKCJA III: PROCEDURA III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA Przetarg nieograniczony III.2) Ogłoszenie dotyczy zakończenia dynamicznego systemu zakupów nie III.3) Informacje dodatkowe: SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
IV.9) UZASADNIENIE UDZIELENIA ZAMÓWIENIA W TRYBIE NEGOCJACJI BEZ OGŁOSZENIA, ZAMÓWIENIA Z WOLNEJ RĘKI ALBO ZAPYTANIA O CENĘ IV.9.1) Podstawa prawna Postępowanie prowadzone jest w trybie na podstawie art. ustawy Pzp. IV.9.2) Uzasadnienie wyboru trybu Należy podać uzasadnienie faktyczne i prawne wyboru trybu oraz wyjaśnić, dlaczego udzielenie zamówienia jest zgodne z przepisami. | ||||
Copyright © 2010 Urząd Zamówień Publicznych |
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: | 634712-N-2018 |
---|---|
ID postępowania Zamawiającego: | BDG.741.036.2018 |
Data publikacji zamówienia: | 2018-10-17 |
Rodzaj zamówienia: | usługi |
Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 24 miesięcy |
Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE |
Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE |
Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 |
Kryterium ceny: | 30% |
WWW ogłoszenia: | www.msz.gov.pl |
Informacja dostępna pod: | www.msz.gov.pl |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Data udzielenia | Wartość |
---|---|---|---|
Tłumaczenia pisemne | IURIDICO Legal & Financial Translations sp. z o.o. Gdańsk | 2019-01-01 | 496 452,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2019-01-01 Dotyczy cześci nr: 0 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 496 453,00 zł Minimalna złożona oferta: 336 297,00 zł Ilość złożonych ofert: 7 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 6 Minimalna złożona oferta: 336 297,00 zł Maksymalna złożona oferta: 964 319,00 zł |