TI Tytuł PL-Rzeszów: Usługi szkolnictwa wyższego
ND Nr dokumentu 289016-2012
PD Data publikacji 12/09/2012
OJ Dz.U. S 175
TW Miejscowość RZESZÓW
AU Nazwa instytucji Uniwersytet Rzeszowski
OL Język oryginału PL
HD Nagłówek Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na usługi - Ogłoszenie o zamówieniu - Procedura otwarta
CY Kraj PL
AA Rodzaj instytucji 6 - Podmiot prawa publicznego
DS Dokument wysłany 09/09/2012
DT Termin 21/09/2012
NC Zamówienie 4 - Zamówienie publiczne na usługi
PR Procedura 1 - Procedura otwarta
TD Dokument 3 - Ogłoszenie o zamówieniu
RP Legislacja 4 - Unia Europejska
TY Rodzaj oferty 3 - Oferta całościowa lub częściowa
AC Kryteria udzielenia zamówienia 2 - Oferta najbardziej korzystna ekonomicznie
PC Kod CPV 80300000 - Usługi szkolnictwa wyższego
80430000 - Usługi edukacji osób dorosłych na poziomie akademickim
OC Pierwotny kod CPV 80300000 - Usługi szkolnictwa wyższego
80430000 - Usługi edukacji osób dorosłych na poziomie akademickim
RC Kod NUTS PL325
IA Adres internetowy (URL) www.univ.rzeszow.pl
DI Podstawa prawna Dyrektywa klasyczna (2004/18/WE)

12/09/2012    S175    Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na usługi - Ogłoszenie o zamówieniu - Procedura otwarta 

PL-Rzeszów: Usługi szkolnictwa wyższego

2012/S 175-289016

Ogłoszenie o zamówieniu

Usługi

Dyrektywa 2004/18/WE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1)Nazwa, adresy i punkty kontaktowe

Uniwersytet Rzeszowski
Al. Rejtana 16c, Dział Zamówień Publicznych, pok.20
Osoba do kontaktów: Dariusz Wakuła
35-959 Rzeszów
POLSKA
Tel.: +48 178721018
E-mail: org@univ.rzeszow.pl
Faks: +48 178721262

Adresy internetowe:

Ogólny adres instytucji zamawiającej: www.univ.rzeszow.pl

Więcej informacji można uzyskać pod adresem: Powyższy(-e) punkt(-y) kontaktowy(-e)

Specyfikacje i dokumenty dodatkowe (w tym dokumenty dotyczące dialogu konkurencyjnego oraz dynamicznego systemu zakupów) można uzyskać pod adresem: Powyższy(-e) punkt(-y) kontaktowy(-e)

Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać na adres: Powyższy(-e) punkt(-y) kontaktowy(-e)

I.2)Rodzaj instytucji zamawiającej
Podmiot prawa publicznego
I.3)Główny przedmiot lub przedmioty działalności
Edukacja
I.4)Udzielenie zamówienia w imieniu innych instytucji zamawiających
Instytucja zamawiająca dokonuje zakupu w imieniu innych instytucji zamawiających: nie

Sekcja II: Przedmiot zamówienia

II.1)Opis
II.1.1)Nazwa nadana zamówieniu przez instytucję zamawiającą:
Przeprowadzenie zajęć na studiach podyplomowych: Przekład jako transfer interkulturowy w ramach projektu „Rozwój Uniwersytetu Rzeszowskiego szansą dla regionu”.
II.1.2)Rodzaj zamówienia oraz lokalizacja robót budowlanych, miejsce realizacji dostawy lub świadczenia usług
Usługi
Kategoria usług: nr 24: Usługi edukacyjne i szkoleniowe
Główne miejsce lub lokalizacja robót budowlanych, miejsce realizacji dostawy lub świadczenia usług: Uniwersytet Rzeszowski.

Kod NUTS PL325

II.1.3)Informacje na temat zamówienia publicznego, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów (DSZ)
Ogłoszenie dotyczy zamówienia publicznego
II.1.4)Informacje na temat umowy ramowej
II.1.5)Krótki opis zamówienia lub zakupu
Przeprowadzenie zajęć na studiach podyplomowych: Przekład jako transfer interkulturowy w ramach projektu „Rozwój Uniwersytetu Rzeszowskiego szansą dla regionu”.
Zamówienie zostało podzielone na 16 zadań:
— zadanie nr 1: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Wybrane zagadnienia językowe w tłumaczeniu,
— zadanie nr 2: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy,
— zadanie nr 3: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy,
— zadanie nr 4: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie tekstów użytkowych,
— zadanie nr 5: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie bilateralne,
— zadanie nr 6: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie konsekutywne,
— zadanie nr 7: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie korespondencji handlowej,
— zadanie nr 8: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Praktyczna analiza błędów w przekładzie,
— zadanie nr 9: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Elementy typografii,
— zadanie nr 10: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Komunikacja interkulturowa,
— zadanie nr 11: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Stylistyka praktyczna,
— zadanie nr 12: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Spotkania biznesowe w aspekcie interkulturowym,
— zadanie nr 13: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia uwierzytelnione,
— zadanie nr 14: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia w instytucjach publicznych,
— zadanie nr 15: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Makrokontekst kulturowy w przekładzie tekstów literackich i publicystycznych,
— zadanie nr 16: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Teoria i praktyka translacji.
II.1.6)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

II.1.7)Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych (GPA): nie
II.1.8)Części
To zamówienie podzielone jest na części: tak
Oferty można składać w odniesieniu do jednej lub więcej części
II.1.9)Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2)Wielkość lub zakres zamówienia
II.2.1)Całkowita wielkość lub zakres:
Przeprowadzenie zajęć na studiach podyplomowych: Przekład jako transfer interkulturowy w ramach projektu „Rozwój Uniwersytetu Rzeszowskiego szansą dla regionu”.
Zamówienie zostało podzielone na 16 zadań:
— zadanie nr 1: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Wybrane zagadnienia językowe w tłumaczeniu,
— zadanie nr 2: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy,
— zadanie nr 3: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy,
— zadanie nr 4: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie tekstów użytkowych,
— zadanie nr 5: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie bilateralne,
— zadanie nr 6: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie konsekutywne,
— zadanie nr 7: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie korespondencji handlowej,
— zadanie nr 8: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Praktyczna analiza błędów w przekładzie,
— zadanie nr 9: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Elementy typografii,
— zadanie nr 10: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Komunikacja interkulturowa,
— zadanie nr 11: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Stylistyka praktyczna,
— zadanie nr 12: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Spotkania biznesowe w aspekcie interkulturowym,
— zadanie nr 13: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia uwierzytelnione,
— zadanie nr 14: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia w instytucjach publicznych,
— zadanie nr 15: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Makrokontekst kulturowy w przekładzie tekstów literackich i publicystycznych,
— zadanie nr 16: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Teoria i praktyka translacji.
II.2.2)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.3)Informacje o wznowieniach
Jest to zamówienie podlegające wznowieniu: nie
II.3)Czas trwania zamówienia lub termin realizacji
Okres w miesiącach: 9 (od udzielenia zamówienia)

Informacje o częściach zamówienia

Część nr: 1
1)Krótki opis
Zadanie nr 1: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Wybrane zagadnienia językowe w tłumaczeniu.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 1: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Wybrane zagadnienia językowe w tłumaczeniu.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 2
1)Krótki opis
Zadanie nr 2: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 2: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 3
1)Krótki opis
Zadanie nr 3: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 3: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Przekład jako transfer interkulturowy.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 4
1)Krótki opis
Zadanie nr 4: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie tekstów użytkowych.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 4: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie tekstów użytkowych.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 5
1)Krótki opis
Zadanie nr 5: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie bilateralne.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 5: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie bilateralne.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 6
1)Krótki opis
Zadanie nr 6: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie konsekutywne.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 6: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie konsekutywne.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 7
1)Krótki opis
Zadanie nr 7: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie korespondencji handlowej.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 7: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenie korespondencji handlowej.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 8
1)Krótki opis
Zadanie nr 8: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Praktyczna analiza błędów w przekładzie.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 8: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Praktyczna analiza błędów w przekładzie.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 9
1)Krótki opis
Zadanie nr 9: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Elementy typografii.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 9: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Elementy typografii.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 10
1)Krótki opis
Zadanie nr 10: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Komunikacja interkulturowa.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 10: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Komunikacja interkulturowa.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 11
1)Krótki opis
Zadanie nr 11: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Stylistyka praktyczna.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 11: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Stylistyka praktyczna.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 12
1)Krótki opis
Zadanie nr 12: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Spotkania biznesowe w aspekcie interkulturowym.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 12: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Spotkania biznesowe w aspekcie interkulturowym.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 13
1)Krótki opis
Zadanie nr 13: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia uwierzytelnione.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 13: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia uwierzytelnione.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 14
1)Krótki opis
Zadanie nr 14: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia w instytucjach publicznych.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 14: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Tłumaczenia w instytucjach publicznych.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 15
1)Krótki opis
Zadanie nr 15: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Makrokontekst kulturowy w przekładzie tekstów literackich i publicystycznych.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 15: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Makrokontekst kulturowy w przekładzie tekstów literackich i publicystycznych.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia
Część nr: 16
1)Krótki opis
Zadanie nr 16: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Teoria i praktyka translacji.
2)Wspólny Słownik Zamówień (CPV)

80300000, 80430000

3)Wielkość lub zakres
Zadanie nr 16: realizacja zajęć z przedmiotu pod nazwą Teoria i praktyka translacji.
4)Informacje o różnych datach dotyczących czasu trwania lub rozpoczęcia/realizacji zamówienia
5)Informacje dodatkowe na temat części zamówienia

Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym

III.1)Warunki dotyczące zamówienia
III.1.1)Wymagane wadia i gwarancje:
Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium (zgodnie z art. 5 ust.1 ustawy Pzp).
III.1.2)Główne warunki finansowe i uzgodnienia płatnicze i/lub odniesienie do odpowiednich przepisów je regulujących:
III.1.3)Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa wykonawców, której zostanie udzielone zamówienie:
III.1.4)Inne szczególne warunki
Wykonanie zamówienia podlega szczególnym warunkom: nie
III.2)Warunki udziału
III.2.1)Sytuacja podmiotowa wykonawców, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Informacje i formalności konieczne do dokonania oceny spełniania wymogów: I.Posiadania wiedzy i doświadczenia
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony gdy:
1. Wykonawca oświadczy, że posiada wiedzę i doświadczenie pozwalające na prawidłową realizację zamówienia oraz: jeśli jest osobą fizyczną samodzielnie realizującą przedmiot zamówienia:
2. Wykonawca oświadczy, że posiada minimum 3 letnie doświadczenie w prowadzeniu zajęć dydaktycznych w zakresie przedmiotu zamówienia.
3. Wykonawca oświadczy, że posiada co najmniej tytuł magistra w zakresie nauk objętych przedmiotem zamówienia.
4. Wykonawca oświadczy że spełnia wymogi w zakresie kwalifikowalności wydatków przeznaczonych na wynagrodzenie wypłacane wykonawcy ze środków finansowych POKL zgodnie z Narodowymi Strategicznymi Ramami Odniesienia 2007-2013 odnośnie wytycznych w zakresie kwalifikowania wydatków w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki
Zamawiający dokona oceny spełnienia warunku na podstawie złożonych dokumentów i oświadczeń metodą 0-1 w sposób: spełnia/nie spełnia.
II.Braku podstaw do wykluczenia z powodu nie spełniania warunków, o których mowa w art. 24 ust.1 uPzp
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony gdy:
Wykonawca wykaże brak podstaw do wykluczenia z powodu nie spełniania warunków, o których mowa w art.24 ust.1 uPzp.
Zamawiający dokona oceny spełnienia warunku na podstawie złożonych dokumentów i oświadczeń metodą 0-1 w sposób: spełnia/nie spełnia.
Do oferty należy dołączyć następujące dokumenty i oświadczenia, potwierdzające spełnianie warunków udziału w postępowaniu oraz potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia:
Dokumenty i oświadczenia na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu:
1 Oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu
Dokumenty i oświadczenia na wykazanie braku podstaw do wykluczenia z postępowania:
2 Oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia z postępowania
3 Aktualny odpis z właściwego rejestru (np. KRS), jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 uPzp wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert, a w stosunku do osób fizycznych oświadczenia w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy
4 Wykaz osób, którymi dysponuje lub będzie dysponował Wykonawca na czas realizacji przedmiotu zamówienia w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania warunku, z podaniem ich imienia i nazwiska, wykształcenia (kierunek i tytuł) a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacji o podstawie do dysponowania tymi osobami.
5 Oświadczenie wykonawcy, że posiada co najmniej tytuł magistra w zakresie nauk objętych przedmiotem zamówienia
6 Oświadczanie, że spełnia wymogi w zakresie kwalifikowalności wydatków przeznaczonych na wynagrodzenie wypłacane wykonawcy ze środków finansowych POKL zgodnie z Narodowymi Strategicznymi Ramami Odniesienia 2007-2013 odnośnie wytycznych w zakresie kwalifikowania wydatków w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki
7 Oświadczenie, posiadania min. 3 letniego doświadczenia w prowadzeniu zajęć dydaktycznych w zakresie przedmiotu zamówienia
Inne dokumenty i oświadczenia wymagane przez Zamawiającego do dołączenia przez Wykonawcę do oferty:
1 Wypełniony i podpisany formularz oferty
2 Wykaz części zamówienia, które zostaną wykonane przez podwykonawców (jeżeli Wykonawca przewiduje taki udział)
3 Dokument pełnomocnictwa do podpisania oferty (jeżeli zachodzi potrzeba)
4 Wykonawca dołączy do oferty sylabus dotyczący realizacji przedmiotu umowy.
III.2.2)Zdolność ekonomiczna i finansowa
Informacje i formalności konieczne do dokonania oceny spełniania wymogów: Sytuacji ekonomicznej i finansowej.
Minimalny poziom ewentualnie wymaganych standardów: Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony gdy:
Wykonawca oświadczy, że znajduje się w sytuacji ekonomicznej i finansowej, umożliwiającej wykonanie zamówienia.
Zamawiający dokona oceny spełnienia warunku na podstawie złożonych dokumentów i oświadczeń metodą 0-1 w sposób: spełnia/nie spełnia.
III.2.3)Kwalifikacje techniczne
Informacje i formalności konieczne do dokonania oceny spełniania wymogów:
Dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia.
Minimalny poziom ewentualnie wymaganych standardów:
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony, gdy:
1. Wykonawca oświadczy, że dysponuje lub będzie dysponował odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia oraz jeśli jest osobą prawną lub osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą oświadczy, że dysponuje lub będzie dysponował osoba lub osobami które:
2. Posiadają co najmniej tytuł magistra w zakresie nauk objętych przedmiotem zamówienia.
3. Posiadają minimum 3 letnie doświadczenie w prowadzeniu zajęć dydaktycznych w zakresie przedmiotu zamówienia.
Zamawiający dokona oceny spełnienia warunku na podstawie złożonych dokumentów i oświadczeń metodą 0-1 w sposób: spełnia/nie spełnia.
III.2.4)Informacje o zamówieniach zastrzeżonych
III.3)Specyficzne warunki dotyczące zamówień na usługi
III.3.1)Informacje dotyczące określonego zawodu
Świadczenie usługi zastrzeżone jest dla określonego zawodu: nie
III.3.2)Osoby odpowiedzialne za wykonanie usługi
Osoby prawne powinny wskazać nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe osób odpowiedzialnych za wykonanie usługi: nie

Sekcja IV: Procedura

IV.1)Rodzaj procedury
IV.1.1)Rodzaj procedury
Otwarta
IV.1.2)Ograniczenie liczby wykonawców, którzy zostaną zaproszeni do składania ofert lub do udziału
IV.1.3)Zmniejszenie liczby wykonawców podczas negocjacji lub dialogu
IV.2)Kryteria udzielenia zamówienia
IV.2.1)Kryteria udzielenia zamówienia

Oferta najkorzystniejsza ekonomicznie z uwzględnieniem kryteriów kryteria określone poniżej

1. Cena. Waga 40

2. Doświadczenie praktyczne w latach. Waga 20

3. Wykształcenie. Waga 40

IV.2.2)Informacje na temat aukcji elektronicznej
Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
IV.3)Informacje administracyjne
IV.3.1)Numer referencyjny nadany sprawie przez instytucję zamawiającą:
ZP/RUR/136/2012
IV.3.2)Poprzednie publikacje dotyczące tego samego zamówienia
nie
IV.3.3)Warunki otrzymania specyfikacji, dokumentów dodatkowych lub dokumentu opisowego
IV.3.4)Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu
21.9.2012 - 10:00
IV.3.5)Data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału zakwalifikowanym kandydatom
IV.3.6)Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu
polski.
IV.3.7)Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
w dniach: 60 (od ustalonej daty składania ofert)
IV.3.8)Warunki otwarcia ofert
Data: 21.9.2012 - 10:15

Miejscowość:

Dział Zamówień Publicznych, Rzeszów, al. Rejtana 16 c, pokój 20.

Osoby upoważnione do obecności podczas otwarcia ofert: nie

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.1)Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: nie
VI.2)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Podać odniesienie do projektu (projektów) i/lub programu (programów): W ramach projektu „Rozwój Uniwersytetu Rzeszowskiego szansą dla regionu”.
VI.3)Informacje dodatkowe
VI.4)Procedury odwoławcze
VI.4.1)Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze

Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
02-676 Warszawa
POLSKA
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl

VI.4.2)Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań: Zgodnie z art. 179 – 198g w dziale VI ustawy Pzp.
VI.4.3)Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań

Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
02-676 Warszawa
POLSKA
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl

VI.5)Data wysłania niniejszego ogłoszenia:
9.9.2012
Adres: al. Rejtana 16c, Dział Zamówień Publicznych pok. 16, 35-959 Rzeszów
woj. PODKARPACKIE
Dane kontaktowe: email: jtoczek@ur.edu.pl
tel: +48 178721468
fax: +48 178721262
Termin składania wniosków lub ofert:
2012-09-21
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 28901620121
ID postępowania Zamawiającego:
Data publikacji zamówienia: 2012-09-12
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 9 miesięcy
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE
Oferty częściowe: TAK
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 16
Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.univ.rzeszow.pl
Informacja dostępna pod: Uniwersytet Rzeszowski
ul. Rejtana 16c, 35-959 Rzeszów, woj. podkarpackie
Okres związania ofertą: 60 dni
Kody CPV
80300000-7 Usługi szkolnictwa wyższego
80430000-7 Usługi edukacji osób dorosłych na poziomie akademickim