Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające.
Opis przedmiotu przetargu: Przedmiotem zamówienia jest wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w projekcie umowy wraz z załącznikami, stanowiącym załącznik nr 3 do zaproszenia do negocjacji.
Kraków: Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające.
Numer ogłoszenia: 10173 - 2014; data zamieszczenia: 16.01.2014
OGŁOSZENIE O ZAMIARZE ZAWARCIA UMOWY - Usługi
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Miejska Kraków, Urząd Miasta Krakowa, Oddział Zamówień Publicznych, pl. Wszystkich Świętych 3-4, 31-004 Kraków, woj. małopolskie, tel. 12 6161230, faks 12 6161217 , strona internetowa www.krakow.pl
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające..
II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w projekcie umowy wraz z załącznikami, stanowiącym załącznik nr 3 do zaproszenia do negocjacji..
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.
II.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): jest mniejsza niż kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 ustawy.
SEKCJA III: PROCEDURA
Tryb udzielenia zamówienia:
Zamówienie z wolnej ręki
1. Podstawa prawnaPostępowanie wszczęte zostało na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych.
2. Uzasadnienie wyboru trybuUzasadnienie faktyczne: a) zamówienie uzupełniające do zamówienia podstawowego zawartego w trybie przetargu nieograniczonego, b) nie minął okres 3 lat od udzielenia zamówienia podstawowego, c) zamówienia uzupełniające były przewidziane w ogłoszeniu o zamówieniu dla zamówienia podstawowego i jest zgodne z przedmiotem zamówienia podstawowego, d) wartość zamówienia nie przekracza 50% wartości zamówienia podstawowego i polega na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówień. Gmina Miejska Kraków - Urząd Miasta Krakowa na mocy umowy Nr W/I/1912/WR/66/2013 z dnia 23.05.2013 r., powierzyła Wykonawcy - Zespół Tłumaczy Przysięgłych SIGILLUM Sp. z o.o., ul. Wielopole 18 B, 31-072 Kraków - zamówienie pn.: Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa w 2013 r. Zamówienie podstawowe zostało udzielone w trybie przetargu nieograniczonego. Zamawiający na etapie procedury przetargowej przewidział możliwość skorzystania z udzielania zamówień uzupełniających. Wartość obecnie realizowanego zamówienia uzupełniającego nie przekracza 50% wartości zamówienia podstawowego i polega na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówień. Powyższe uzasadnienie wyczerpuje przesłanki do stosowania trybu zamówienia z wolnej ręki na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
NAZWA I ADRES WYKONAWCY KTÓREMU ZAMAWIAJĄCY ZAMIERZA UDZIELIĆ ZAMÓWIENIA
Zespół Tłumaczy Przysięgłych Sigillum Sp. z o. o., ul. Wielopole 18B, 31-072 Kraków, kraj/woj. małopolskie.
Kraków: Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające
Numer ogłoszenia: 65240 - 2014; data zamieszczenia: 25.02.2014
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 10173 - 2014r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Miejska Kraków, Urząd Miasta Krakowa, Oddział Zamówień Publicznych, pl. Wszystkich Świętych 3-4, 31-004 Kraków, woj. małopolskie, tel. 12 6161230, faks 12 6161217.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające.
II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w umowie wraz z załącznikami. Uwaga! Poniżej ceny jednostkowe wynegocjowane z Wykonawcą: 1. Za tłumaczenie nieuwierzytelnione na język obcy jednej strony obliczeniowej (1800 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 33,21 zł brutto. 2. Za tłumaczenie nieuwierzytelnione z języka obcego jednej strony obliczeniowej (1800 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 33,21 zł brutto. 3. Za tłumaczenie nieuwierzytelnione na język obcy jednej strony obliczeniowej (1800 znaków i spacji) tekstów przeznaczonych do publikacji (rozumianej jako wydanie drukiem lub w formie elektronicznej) wraz z weryfikacją merytoryczną i językową native speakera stawka wynosi - 40,59 zł brutto. 4. Za korektę jednej strony obliczeniowej (1800 znaków i spacji), przetłumaczonego wcześniej tekstu do publikacji (rozumianej jako wydanie drukiem lub w formie elektronicznej) polegającą na weryfikacji merytorycznej i językowej native speakera oraz korekcie graficznej tekstu, dokonywanej kilkakrotnie na projekcie graficznym przeznaczonym do publikacji, stawka wznosi - 17,22 zł brutto. 5. Za tłumaczenie uwierzytelnione na język obcy jednej strony taryfowej (1125 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 43,05 zł brutto. 6.Za tłumaczenie uwierzytelnione z języka obcego jednej strony taryfowej (1125 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 36,90 zł brutto. 7. Za tłumaczenie ekspresowe nieuwierzytelnione na język obcy jednej strony obliczeniowej (1800 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 38,13 zł brutto. 8. Za tłumaczenie ekspresowe nieuwierzytelnione z języka obcego jednej strony obliczeniowej (1800 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 38,13 zł brutto. 9. Za tłumaczenie ekspresowe uwierzytelnione na język obcy jednej strony taryfowej (1125 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 49,20 zł brutto. 10. Za tłumaczenie ekspresowe uwierzytelnione z języka obcego jednej strony taryfowej (1125 znaków i spacji) tekstów specjalistycznych, stawka wynosi - 39,36 brutto. 11. Za 1 godzinę tłumaczenia konsekutywnego z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski, stawka wynosi - 123,00 zł brutto. 12. Za jednostkę obliczeniową (4h) tłumaczenia symultanicznego z języka polskiego na jeden język obcy i z jednego języka obcego na język polski, stawka wynosi - 738,00 zł brutto. 13. Za jednostkę obliczeniową (4h) wynajmu sprzętu konferencyjnego oraz usług z tym związanych, stawka wynosi - 369,00 zł brutto,.
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Zamówienie z wolnej ręki
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
tak, projekt/program: 1. SIFORAGE, 2. STARS, 3. CHALLENGE, 4. GRANT SZWAJCARSKI - STEROWANIE PRZEMYSŁEM SPOTKAŃ W KRAKOWIE, 5.CITYSPACE..
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
07.02.2014.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
1.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- Zespół Tłumaczy Przysięgłych Sigillum Sp. z o. o., {Dane ukryte}, 31-072 Kraków, kraj/woj. małopolskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 66420,93 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty:
102976,74
Oferta z najniższą ceną:
102976,74
/ Oferta z najwyższą ceną:
102976,74
Waluta:
PLN.
ZAŁĄCZNIK I
Uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia, zamówienia z wolnej ręki albo zapytania o cenę
1. Podstawa prawnaPostępowanie prowadzone jest w trybie zamówienie z wolnej ręki na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. - Prawo zamówień publicznych.
2. Uzasadnienia wyboru trybuNależy podać uzasadnienie faktyczne i prawne wyboru trybu oraz wyjaśnić, dlaczego udzielenie zamówienia jest zgodne z przepisami.
Uzasadnienie faktyczne: a) zamówienie uzupełniające do zamówienia podstawowego zawartego w trybie przetargu nieograniczonego, b) nie minął okres 3 lat od udzielenia zamówienia podstawowego, c) zamówienia uzupełniające były przewidziane w ogłoszeniu o zamówieniu dla zamówienia podstawowego i jest zgodne z przedmiotem zamówienia podstawowego, d) wartość zamówienia nie przekracza 50% wartości zamówienia podstawowego i polega na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówień. Gmina Miejska Kraków - Urząd Miasta Krakowa na mocy umowy Nr W/I/1912/WR/66/2013 z dnia 23.05.2013 r., powierzyła Wykonawcy - Zespół Tłumaczy Przysięgłych SIGILLUM Sp. z o.o., ul. Wielopole 18 B, 31-072 Kraków - zamówienie pn.: Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa w 2013 r. Zamówienie podstawowe zostało udzielone w trybie przetargu nieograniczonego. Zamawiający na etapie procedury przetargowej przewidział możliwość skorzystania z udzielania zamówień uzupełniających. Wartość obecnie realizowanego zamówienia uzupełniającego nie przekracza 50% wartości zamówienia podstawowego i polega na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówień. Powyższe uzasadnienie wyczerpuje przesłanki do stosowania trybu zamówienia z wolnej ręki na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: | 1017320140 |
---|---|
ID postępowania Zamawiającego: | |
Data publikacji zamówienia: | 2014-01-15 |
Rodzaj zamówienia: | usługi |
Tryb& postępowania [WR]: | Zamówienia z wolnej ręki |
Czas na realizację: | - |
Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE |
Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE |
Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 |
Kryterium ceny: | 100% |
WWW ogłoszenia: | www.krakow.pl |
Informacja dostępna pod: | |
Okres związania ofertą: | 0 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych | |
79540000-1 | Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Data udzielenia | Wartość |
---|---|---|---|
Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Urzędu Miasta Krakowa - zamówienie uzupełniające | Zespół Tłumaczy Przysięgłych Sigillum Sp. z o. o. Kraków | 2014-02-25 | 102 976,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2014-02-25 Dotyczy cześci nr: 1 Kody CPV: 795300008 795400001 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 102 977,00 zł Minimalna złożona oferta: 102 977,00 zł Ilość złożonych ofert: 1 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 102 977,00 zł Maksymalna złożona oferta: 102 977,00 zł |