Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego.
Opis przedmiotu przetargu: Przedmiotem zamówienia jest Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego. Przedmiot zamówienia został podzielony na 2 części: a) Część nr 1 - Usługa tłumaczeń z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski b) Część nr 2 - Usługa tłumaczeń z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski
Olsztyn: Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego.
Numer ogłoszenia: 322734 - 2014; data zamieszczenia: 30.09.2014
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Województwo Warmińsko-Mazurskie reprezentowane przez Zarząd Województwa , ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, woj. warmińsko-mazurskie, tel. 089 5219100, faks 089 5219109, 5219849.
Adres strony internetowej zamawiającego:
www.warmia.mazury.pl/BIP
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego..
II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.
II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego. Przedmiot zamówienia został podzielony na 2 części: a) Część nr 1 - Usługa tłumaczeń z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski b) Część nr 2 - Usługa tłumaczeń z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski.
II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1, 79.53.00.00-8.
II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
tak, liczba części: 2.
II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.
II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 31.12.2014.
SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM
III.1) WADIUM
Informacja na temat wadium:
Zamawiający nie żąda wniesienia wadium.
III.2) ZALICZKI
III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW
III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie.
III.3.2) Wiedza i doświadczenie
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie.
III.3.3) Potencjał techniczny
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie.
III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuO udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy dysponują następującymi osobami, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia: Część nr 1 - co najmniej 2 osobami będącymi tłumaczem języka angielskiego, z których każda: - posiada wykształcenie wyższe filologiczne lub lingwistyczne właściwe dla języka angielskiego lub - posiada ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń właściwe dla języka angielskiego lub - posiada certyfikat potwierdzający znajomość języka angielskiego na poziomie Proficiency (zgodnie z systemem Cambridge English) lub - posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego dla języka angielskiego lub - posługuje się językiem angielskim jako językiem ojczystym przy jednoczesnej biegłej znajomości języka polskiego. Część nr 2 - co najmniej 2 osobami będącymi tłumaczem języka francuskiego, z których każda: - posiada wykształcenie wyższe filologiczne lub lingwistyczne właściwe dla języka francuskiego lub - posiada ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń właściwe dla języka francuskiego lub - posiada inny dokument potwierdzający znajomość języka francuskiego na poziomie minimum C1 (według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego) lub - posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego dla języka francuskiego lub - posługuje się językiem francuskim jako językiem ojczystym przy jednoczesnej biegłej znajomości języka polskiego.
III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie.
III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY
III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:
- wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;
III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:
III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej
- lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;
SEKCJA IV: PROCEDURA
IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.
IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT
IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.
IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
IV.4.1)
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
http://bip.warmia.mazury.pl/urzad_marszalkowski/
Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego Departament Zamówień Publicznych ul. Emilii Plater 1 pok. 438 10-562 Olsztyn.
IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
09.10.2014 godzina 10:00, miejsce: Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego Departament Zamówień Publicznych ul. Emilii Plater 1 pok. 438 10-562 Olsztyn.
IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).
IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
Nie dotyczy.
IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie
ZAŁĄCZNIK I - INFORMACJE DOTYCZĄCE OFERT CZĘŚCIOWYCH
CZĘŚĆ Nr:
1
NAZWA:
Usługa tłumaczeń z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski.
1) Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego..
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1, 79.53.00.00-8.
3) Czas trwania lub termin wykonania:
Zakończenie: 31.12.2014.
4) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.
CZĘŚĆ Nr:
2
NAZWA:
Usługa tłumaczeń z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski.
1) Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego..
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1, 79.53.00.00-8.
3) Czas trwania lub termin wykonania:
Zakończenie: 31.12.2014.
4) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.
Olsztyn: Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego
Numer ogłoszenia: 364920 - 2014; data zamieszczenia: 04.11.2014
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 322734 - 2014r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Województwo Warmińsko-Mazurskie reprezentowane przez Zarząd Województwa, ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, woj. warmińsko-mazurskie, tel. 089 5219100, faks 089 5219109, 5219849.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego.
II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka angielskiego i francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski i francuski na potrzeby województwa warmińsko-mazurskiego. Przedmiot zamówienia został podzielony na 2 części: a) Część nr 1 - Usługa tłumaczeń z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski b) Część nr 2 - Usługa tłumaczeń z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski..
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1, 79.53.00.00-8.
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
nie
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
Część NR:
1
Nazwa:
Usługa tłumaczeń z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski.
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
30.10.2014.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
3.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
1.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- Verba -Text Sp. z o.o., {Dane ukryte}, 02-793 Warszawa, kraj/woj. mazowieckie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 5000,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty:
6955,65
Oferta z najniższą ceną:
20,00
/ Oferta z najwyższą ceną:
8100,78
Waluta:
PLN.
Część NR:
2
Nazwa:
Usługa tłumaczeń z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski.
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
30.10.2014.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
1.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- Verba -Text Sp. z o.o., {Dane ukryte}, 02-793 Warszawa, kraj/woj. mazowieckie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 3000,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty:
3450,15
Oferta z najniższą ceną:
3450,15
/ Oferta z najwyższą ceną:
3450,15
Waluta:
PLN.
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: | 32273420140 |
---|---|
ID postępowania Zamawiającego: | |
Data publikacji zamówienia: | 2014-09-29 |
Rodzaj zamówienia: | usługi |
Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 83 dni |
Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE |
Oferty częściowe: | TAK |
Oferty wariantowe: | NIE |
Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 2 |
Kryterium ceny: | 0% |
WWW ogłoszenia: | www.warmia.mazury.pl/BIP |
Informacja dostępna pod: | Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego Departament Zamówień Publicznych ul. Emilii Plater 1 pok. 438 10-562 Olsztyn |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych | |
79540000-1 | Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Data udzielenia | Wartość |
---|---|---|---|
Usługa tłumaczeń z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski. | Verba -Text Sp. z o.o. Warszawa | 2014-11-04 | 6 955,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2014-11-04 Dotyczy cześci nr: 1 Kody CPV: 795400001 795300008 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 6 956,00 zł Minimalna złożona oferta: 20,00 zł Ilość złożonych ofert: 3 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 20,00 zł Maksymalna złożona oferta: 8 101,00 zł | |||
Usługa tłumaczeń z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski. | Verba -Text Sp. z o.o. Warszawa | 2014-11-04 | 3 450,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2014-11-04 Dotyczy cześci nr: 2 Kody CPV: 795400001 795300008 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 3 450,00 zł Minimalna złożona oferta: 3 450,00 zł Ilość złożonych ofert: 1 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 3 450,00 zł Maksymalna złożona oferta: 3 450,00 zł |