Gdańsk-Wrzeszcz: Usługa tłumaczenia symultanicznego tekstów technicznych na potrzeby projektu DredgDikes realizowanego w ramach South Baltic Programme


Numer ogłoszenia: 103321 - 2014; data zamieszczenia: 14.05.2014

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Politechnika Gdańska Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska , ul. G. Narutowicza 11/12, 80-233 Gdańsk-Wrzeszcz, woj. pomorskie, tel. 058 3472419, faks 058 3472413.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    www.pg.gda.pl


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Uczelnia publiczna.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczenia symultanicznego tekstów technicznych na potrzeby projektu DredgDikes realizowanego w ramach South Baltic Programme.


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia symultanicznego (język polski - język angielski (brytyjski) oraz język angielski (brytyjski) - język polski) tekstów technicznych z dziedziny konstrukcji hydrotechnicznych oraz zagadnień robót pogłębiarskich (budowa wałów przeciwpowodziowych, urobek czerpalny, itp.) z aspektami ekologicznymi i prawnymi, w trakcie Konferencji Południowy Bałtyk - Nowe Technologie i Aktualne Osiągnięcia w Ochronie Przeciwpowodziowej , która odbędzie się w dniach 05-06.06.2014r. Przykładowe artykuły, w oparciu o które tłumacze będą mogli przygotować się do Konferencji stanowią załączniki nr 6A-6I do SIWZ. Miejsce świadczenia usług: Politechnika Gdańska, 80-233 Gdańsk, ul. Narutowicza 11/12, Gmach Główny PG, Aula, poziom 300. Usługa powinna być wykonana przez doświadczonych tłumaczy (co najmniej dwóch) znających zagadnienia omawiane na Konferencji, posiadających znajomość języka angielskiego na poziomie biegłości językowej co najmniej C1 zgodnie z klasyfikacją Common European Framework of Reference for Languages. Wykonawca powinien zapewnić sprzęt niezbędny do wykonania usługi, w szczególności: kabinę tłumaczy, aparaturę cyfrową do tłumaczeń symultanicznych (1 język obcy), odbiorniki ze słuchawkami w liczbie min. 100 szt. oraz obsługę techniczną (w tym wydawanie i zbieranie odbiorników ze słuchawkami). Zamawiający zapewni nagłośnienie sali konferencyjnej (głośniki i mikrofony). Warunki realizacji usługi stanowiącej przedmiot zamówienia zostały określone w § 2 wzoru umowy, stanowiącego załącznik nr 4 do SIWZ.


II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 06.06.2014.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium


III.2) ZALICZKI


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Działalność prowadzona na potrzeby wykonania przedmiotu zamówienia w niniejszym postępowaniu nie wymaga posiadania specjalnych uprawnień


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie. Zamawiający uzna warunek za spełniony na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia


  • III.3.3) Potencjał techniczny


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie. Zamawiający uzna warunek za spełniony na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie. Zamawiający uzna warunek za spełniony na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia


  • III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie. Zamawiający uzna warunek za spełniony na podstawie złożonego przez Wykonawcę oświadczenia


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:


III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

  • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
  • wykonawca powołujący się przy wykazywaniu spełniania warunków udziału w postępowaniu na zasoby innych podmiotów, które będą brały udział w realizacji części zamówienia, przedkłada także dokumenty dotyczące tego podmiotu w zakresie wymaganym dla wykonawcy, określonym w pkt III.4.2.

III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej

  • lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.dzp.pg.gda.pl

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Politechnika Gdańska, Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska, 80-233 Gdańsk ul. G. Narutowicza 11/12, Gmach Główny PG, skrzydło B, parter, pok. 011.


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
23.05.2014 godzina 12:00, miejsce: Politechnika Gdańska, Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska, 80-233 Gdańsk ul. G. Narutowicza 11/12, Gmach Główny PG, skrzydło B, parter, pok. 011.


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
Projekt jest współfinansowany z Europejskiego Funduszu Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Południowy Bałtyk 2007-2013. Tytuł Projektu DredgDikes-Dredged Materials in Dike Construction-Implementation in the SBR using Geosynthetics and Soil Improvement. Nr umowy WTPB.02.01.00-56-012/10.2..


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie


Gdańsk-Wrzeszcz: Usługa tłumaczenia symultanicznego tekstów technicznych na potrzeby projektu DredgDikes realizowanego w ramach South Baltic Programme


Numer ogłoszenia: 184720 - 2014; data zamieszczenia: 02.06.2014

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Dostawy


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 103321 - 2014r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Politechnika Gdańska Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska, ul. G. Narutowicza 11/12, 80-233 Gdańsk-Wrzeszcz, woj. pomorskie, tel. 058 3472419, faks 058 3472413.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Uczelnia publiczna.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczenia symultanicznego tekstów technicznych na potrzeby projektu DredgDikes realizowanego w ramach South Baltic Programme.


II.2) Rodzaj zamówienia:
Dostawy.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia symultanicznego (język polski - język angielski (brytyjski) oraz język angielski (brytyjski) - język polski) tekstów technicznych z dziedziny konstrukcji hydrotechnicznych oraz zagadnień robót pogłębiarskich (budowa wałów przeciwpowodziowych, urobek czerpalny, itp.) z aspektami ekologicznymi i prawnymi, w trakcie Konferencji Południowy Bałtyk - Nowe Technologie i Aktualne Osiągnięcia w Ochronie Przeciwpowodziowej, która odbędzie się w dniach 05-06.06.2014r. Przykładowe artykuły, w oparciu o które tłumacze będą mogli przygotować się do Konferencji stanowią załączniki nr 6A-6I do SIWZ. Miejsce świadczenia usług: Politechnika Gdańska, 80-233 Gdańsk, ul. Narutowicza 11/12, Gmach Główny PG, Aula, poziom 300. Usługa powinna być wykonana przez doświadczonych tłumaczy (co najmniej dwóch) znających zagadnienia omawiane na Konferencji, posiadających znajomość języka angielskiego na poziomie biegłości językowej co najmniej C1 zgodnie z klasyfikacją Common European Framework of Reference for Languages. Wykonawca powinien zapewnić sprzęt niezbędny do wykonania usługi, w szczególności: kabinę tłumaczy, aparaturę cyfrową do tłumaczeń symultanicznych (1 język obcy), odbiorniki ze słuchawkami w liczbie min. 100 szt. oraz obsługę techniczną (w tym wydawanie i zbieranie odbiorników ze słuchawkami). Zamawiający zapewni nagłośnienie sali konferencyjnej (głośniki i mikrofony). Warunki realizacji usługi stanowiącej przedmiot zamówienia zostały określone w § 2 wzoru umowy, stanowiącego załącznik nr 4 do SIWZ..


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    tak, projekt/program: Projekt jest współfinansowany z Europejskiego Funduszu Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Południowy Bałtyk 2007-2013. Tytuł Projektu DredgDikes - Dredged Materials in Dike Construction - Implementation in the SBR using Geosynthetics and Soil Improvement. Nr umowy WTPB.02.01.00-56-012/10.2.

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


Część NR:
1   


Nazwa:
Usługa tłumaczenia symultanicznego tekstów technicznych na potrzeby projektu DredgDikes realizowanego w ramach South Baltic Programme


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
30.05.2014.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
6.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Alfabet Sp. z o.o., {Dane ukryte}, 37-450 Stalowa Wola, kraj/woj. podkarpackie.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 7185,57 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    7950,00


  • Oferta z najniższą ceną:
    7950,00
    / Oferta z najwyższą ceną:
    12499,00


  • Waluta:
    PLN.

Adres: G. Narutowicza 11/12, 80-233 Gdańsk
woj. pomorskie
Dane kontaktowe: email: szp@wilis.pg.gda.pl
tel: +48583472419
fax: +48583472413
Termin składania wniosków lub ofert:
2014-05-22
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 10332120140
ID postępowania Zamawiającego:
Data publikacji zamówienia: 2014-05-13
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 14 dni
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE
Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1
Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.pg.gda.pl
Informacja dostępna pod: Politechnika Gdańska, Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska, 80-233 Gdańsk ul. G. Narutowicza 11/12, Gmach Główny PG, skrzydło B, parter, pok. 011
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
Usługa tłumaczenia symultanicznego tekstów technicznych na potrzeby projektu DredgDikes realizowanego w ramach South Baltic Programme Alfabet Sp. z o.o.
Stalowa Wola
2014-06-02 7 950,00