Wynik przetargu

Zamawiający:
Dowództwo Operacyjne
Adres: ul. ul. Radiowa  2, 00908   Warszawa, woj. mazowieckie
Dane kontaktowe: email: finanse@do.mil.pl
tel: 261 855 366
fax: 261 855 310
Dane zamówienia
ID ogłoszenia wyniku: 40490220100 Data Udzielenia: 2010-12-10
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb postępowania [WR]: Zamówienia z wolnej ręki
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Wartość
Umowa zlecenie tłumaczenia na rzecz Polskiego Kontyngentu Wojskowego z języków lokalnych na język angielski. Obywatel Afganistanu - ze względów operacyjnych dane osobowe do wiadomości zamawiającego.
Afganistan
3 690,00
1,00
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2010-12-10
Dotyczy cześci nr:
1
Kody CPV:
795300008
795400001
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
3 690,00 zł
Minimalna złożona oferta:
3 690,00 zł
Ilość złożonych ofert:
1
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
0
Minimalna złożona oferta:
3 690,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
3 690,00 zł
TREŚĆ OGŁOSZENIA


Warszawa: Umowa zlecenie tłumaczenia na rzecz Polskiego Kontyngentu Wojskowego z języków lokalnych na język angielski.


Numer ogłoszenia: 404902 - 2010; data zamieszczenia: 10.12.2010

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
nie.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Dowództwo Operacyjne, ul. Radiowa 2, 00-908 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 0-22 685-53-66, faks 0-22 685-53-10.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Inny: resort Obrony Narodowej.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Umowa zlecenie tłumaczenia na rzecz Polskiego Kontyngentu Wojskowego z języków lokalnych na język angielski..


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Umowa zlecenie tłumaczenia na rzecz Polskiego Kontyngentu Wojskowego z języków lokalnych na język angielski..


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Zamówienie z wolnej ręki


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    nie

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
01.12.2010.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
1.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Obywatel Afganistanu - ze względów operacyjnych dane osobowe do wiadomości zamawiającego., Afganistan, Afganistan, kraj/woj. Afganistan.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 3506,04 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    3690,36


  • Oferta z najniższą ceną:
    3690,36
    / Oferta z najwyższą ceną:
    3690,36


  • Waluta:
    PLN.

ZAŁĄCZNIK I


Uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia, zamówienia z wolnej ręki albo zapytania o cenę


  • 1. Podstawa prawna

    Postępowanie prowadzone jest w trybie zamówienie z wolnej ręki na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 11 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. - Prawo zamówień publicznych.


  • 2. Uzasadnienia wyboru trybu

    Należy podać uzasadnienie faktyczne i prawne wyboru trybu oraz wyjaśnić, dlaczego udzielenie zamówienia jest zgodne z przepisami.

    W PKW Afganistan istnieje zapotrzebowanie na tłumaczenia podczas spotkań z lokalnymi władzami i kontraktorami. Biorac pod uwagę sytuacje w kraju w kórym działają Polscy żołnierze zamówienie jest udzielane zgognie z art.67 ust.1 pkt11 ustawy Prawo zamówien publicznych.