Wynik przetargu

Adres: Bagatela, 00-585 Warszawa, woj. mazowieckie
Dane kontaktowe: email: dorota.laskowska@paiz.gov.pl
tel: 22 3349800, 3349966
fax: 223 349 999
Dane zamówienia
ID ogłoszenia wyniku: 3111420130 Data Udzielenia: 2013-01-22
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb postępowania [WR]: Zamówienia z wolnej ręki
Kody CPV
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Wartość
Zamówienie uzupełniające na tłumaczenia ustne w związku z organizacją wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. Marcin Tomasz Behlert prowadzący działalność pod firmą Behlert
Kraków
73 578,00
1,00
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2013-01-22
Dotyczy cześci nr:
1
Kody CPV:
795400001
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
73 579,00 zł
Minimalna złożona oferta:
73 579,00 zł
Ilość złożonych ofert:
1
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
0
Minimalna złożona oferta:
73 579,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
73 579,00 zł
TREŚĆ OGŁOSZENIA


Warszawa: Zamówienie uzupełniające na tłumaczenia ustne w związku z organizacją wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A.


Numer ogłoszenia: 31114 - 2013; data zamieszczenia: 22.01.2013

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
nie.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A., ul. Bagatela 12, 00-585 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 3349800, 3349966, faks 22 3349999.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Podmiot prawa publicznego.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Zamówienie uzupełniające na tłumaczenia ustne w związku z organizacją wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A..


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiot zamówienia obejmuje cykliczną, zgodnie z bieżącymi potrzebami Zamawiającego, usługę w zakresie tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją przez PAIiIZ S.A wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. Tłumaczenia obejmują następujące grupy językowe: grupa A - j. angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, grupa B - pozostałe języki europejskie (przede wszystkim hiszpański), grupa C - języki pozaeuropejskie (przede wszystkim chiński) Zamawiający zastrzega, że : - w zakresie grupy A zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż trzech, - w zakresie grupy B i C zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż dwóch. Szczegółowy zakres przedmiotu zamówienia. a) Tłumaczenia ustne dotyczyć będą w szczególności następujących obszarów tematycznych: - polityka wewnętrzna i zagraniczna, - Unia Europejska, - gospodarka (z uwzględnieniem wizyt w przedsiębiorstwach), - kwestie społeczno-kulturalne, - bankowość, - statystyka, - tematyka związana z giełdą, - nowoczesne technologie, - zagadnienia związane z nauką, - technika, - finanse, - handel, - inne w miarę potrzeb Zamawiającego. b) Tłumaczenia odbywać się będą w następujących formach: - obsługa delegacji zagranicznych, - seminaria, - konferencje, - inne formy wynikające z bieżącej działalności PAIiIZ S.A. c) Tłumacz jest zobowiązany do przestrzegania terminowości spotkań zapisanych w programie wizyty. d) Tłumaczenia będą wykonywane przez 7 dni w tygodniu (również w soboty, niedziele i święta - bez dodatkowego wynagrodzenia) na terenie Polski. e) Przewidywane ilości tłumaczeń określone zostały w FORMULARZU CENOWYM - ZAŁĄCZNIK Nr 2. f) Zamawiający oczekuje, iż osoby wykonujące usługę tłumaczenia będą odznaczały się profesjonalizmem i wysoką kulturą osobistą. Zgodnie z art. 36 ust. 5 ustawy Pzp Zamawiający informuje, że dopuszcza powierzenie podwykonawcom wykonywanie usług będących przedmiotem zamówienia. 1. Podwykonawstwo w wykonaniu przedmiotu zamówienia: 1.1 W przypadku gdy Wykonawca zamierza zatrudnić podwykonawców w ofercie musi wskazać zakres prac przewidywanych do powierzenia. 1.2 Brak informacji, o której mowa w pkt. a) będzie uznany za stwierdzenie samodzielnego wykonania zamówienia przez Wykonawcę, który złożył ofertę. 1.3 Konieczność zatrudnienia podwykonawców wynikła w trakcie realizacji zamówienia wymaga uzyskania zgody Zamawiającego. 1.4 Za działania bądź zaniechania podwykonawców Wykonawca odpowiada, jak za swoje własne..


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Zamówienie z wolnej ręki


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    nie

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
22.11.2012.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
1.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Marcin Tomasz Behlert prowadzący działalność pod firmą Behlert & Behlert Tłumaczenia i Konferencje, ul. Czapińskiego 2, 30-048 Kraków, kraj/woj. małopolskie.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 59820,00 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    73578,60


  • Oferta z najniższą ceną:
    73578,60
    / Oferta z najwyższą ceną:
    73578,60


  • Waluta:
    PLN.

ZAŁĄCZNIK I


Uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia, zamówienia z wolnej ręki albo zapytania o cenę


  • 1. Podstawa prawna

    Postępowanie prowadzone jest w trybie zamówienie z wolnej ręki na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. - Prawo zamówień publicznych.


  • 2. Uzasadnienia wyboru trybu

    Należy podać uzasadnienie faktyczne i prawne wyboru trybu oraz wyjaśnić, dlaczego udzielenie zamówienia jest zgodne z przepisami.

    Zamówienie uzupełniające na podstawie art. 67 ust 1 pkt 6 ustawy Pzp zostało przewidziane we wniosku o wszczęcie postępowania nr PAIiIZ S.A. 2/2011-10-14 oraz Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego nr DPG/PN/ZP-41/2011 ogłoszonym w Biuletynie Zamówień Publicznych pod nr 284825-2011, zostało udzielone w okresie nie późniejszym niż 3 lata od udzielenia zamówienia podstawowego dotychczasowemu Wykonawcy tych usług, stanowi nie więcej niż 50 % wartości zamówienia podstawowego oraz polega na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówień i jest zgodne z przedmiotem zamówienia podstawowego.