Lublin: Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na język polski wraz z wynajmem sprzętu niezbędnego do kompleksowej obsługi tłumaczenia oraz obsługą techniczną podczas Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych


Numer ogłoszenia: 358024 - 2013; data zamieszczenia: 04.09.2013

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Lublin , Pl. Króla Władysława Łokietka 1, 20-109 Lublin, woj. lubelskie, tel. 81 4663000, faks 81 4663001.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    www.bip.lublin.eu


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na język polski wraz z wynajmem sprzętu niezbędnego do kompleksowej obsługi tłumaczenia oraz obsługą techniczną podczas Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych.


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Zakres zamówienia obejmuje: 1. Tłumaczenie symultaniczne wykonywane przez następującą liczbę tłumaczy: 1.1. w dniu 2.10.2013: 1.1.1. w godz. 10:00-12:30 - 2 tłumaczy języka angielskiego (EN) i 2 tłumaczy języka rosyjskiego (RU) 1.1.2. w godz. 13:30-16:45 - 9 tłumaczy EN i 9 tłumaczy RU 1.1.3. w godz. 17:00-18:30 - 10 tłumaczy EN i 10 tłumaczy RU 1.2. w dniu 3.10.2013: 1.2.1. w godz. 9:30-11:30 - 9 tłumaczy EN i 9 tłumaczy RU 1.2.2. w godz. 11:45-13:15 - 5 tłumaczy EN i 5 tłumaczy RU 1.2.3. w godz. 14:15-18:00 - 2 tłumaczy EN i 2 tłumaczy RU 2. Zapewnienie sprzętu niezbędnego do obsługi tłumaczeń zawierającego: 2.1. kabiny 2-osobowe do tłumaczeń wraz z wyposażeniem - 2 szt. 2.2. odbiorniki ze słuchawkami - 250 szt. przeznaczone dla uczestników Kongresu przebywających na Sali Widowiskowej oraz Oratorium. 2.3. systemy typu -tour guide- - 4 zestawy dla 25 osób oraz 3 zestawy dla 50 osób dla uczestników Kongresu przebywających na pozostałych 7 salach. 3. W przypadku tłumaczeń na Sali Widowiskowej dzięki rozwiązaniom technicznym oraz organizacyjnym pracy w kabinach mają być zapewnione tłumaczenia we wszystkich 3 językach (angielskim, rosyjskim i polskim) na raz. W przypadku systemów -tour guide- tłumaczenia odbywać się będą tylko pomiędzy parami języków: polskim i angielskim oraz polskim i rosyjskim. 4. Transport, montaż i demontaż urządzeń przez Wykonawcę. 5. Zapewnienie profesjonalnej obsługi technicznej w zakresie obsługi sprzętu podczas Kongresu. 6. Miejsce świadczenia usługi: Centrum Kultury, ul. Peowiaków 12, 20-007 Lublin.


II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 03.10.2013.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
Nie ma wymogu wnoszenia wadium przez wykonawców


III.2) ZALICZKI


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • .


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • .


  • III.3.3) Potencjał techniczny


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • .


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Jako spełniający warunki udziału w postępowaniu zostaną ocenieni wykonawcy, którzy wykażą dysponowanie osobami, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia legitymującymi się ukończonymi magisterskimi studiami wyższymi oraz co najmniej 2-letnim doświadczeniem w tłumaczeniu symultanicznym: - z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski co najmniej 10 osób - z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na polski co najmniej 10 osób


  • III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • .


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:

  • wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;


III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

  • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
  • aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;

III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych

Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:

III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:

  • nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;

III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej

  • lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;


III.6) INNE DOKUMENTY

Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)

1. Formularz ofertowy - w przypadku składania oferty przez podmioty występujące wspólnie należy podać nazwy (firmy) oraz dokładne adresy wszystkich wykonawców składających ofertę wspólną. 2. Oświadczenie o części zamówienia, której wykonanie, wykonawca zamierza powierzyć podwykonawcom w przypadku powierzenia przez wykonawcę części zamówienia podwykonawcom. 3. Pełnomocnictwo do reprezentowania w postępowaniu albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy, w przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia zgodnie z art. 23 ustawy Prawo zamówień publicznych. 4. Pełnomocnictwo do występowania w imieniu wykonawcy, w przypadku gdy dokumenty składające się na ofertę podpisuje osoba, której umocowanie do reprezentowania wykonawcy nie będzie wynikać z dokumentów załączonych do oferty. 5. W sytuacji, gdy wykonawca polega na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. 6. Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w III.4.3, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem - wystawionym nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.


IV.3) ZMIANA UMOWY


przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy:


Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian

Strony przewidują zmianę terminu realizacji przedmiotu umowy w przypadku zmiany terminu odbywania Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych. Termin ten będzie dostosowany do terminu Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.bip.lublin.eu

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8 po dokonaniu wpłaty 5 zł w kasie UM Lublin, ul.Wieniawska 14 lub za zaliczeniem pocztowym (5 zł + koszty przesyłki).


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
12.09.2013 godzina 10:30, miejsce: Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8.


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
1. Zamówienie współfinansowane ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Rozwój Polski Wschodniej 2007-2013, nazwa projektu: Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych. 2. Termin wykonania zamówienia - 2-3 października 2013r. 3. Osobami upoważnionymi do kontaktowania się z wykonawcami są: 3.1.W zakresie przedmiotu zamówienia: p. Magdalena Wlazło - Wydział Projektów Nieinwestycyjnych Urzędu Miasta Lublin, ul. Okopowa 11, telefon 81 466 28 58. 3.2.W zakresie procedury: p. Paweł Patyra - Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8, telefon 81 466 30 16.


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
tak


Lublin: Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na język polski wraz z wynajmem sprzętu niezbędnego do kompleksowej obsługi tłumaczenia oraz obsługą techniczną podczas Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych


Numer ogłoszenia: 430758 - 2013; data zamieszczenia: 22.10.2013

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 358024 - 2013r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Lublin, Pl. Króla Władysława Łokietka 1, 20-109 Lublin, woj. lubelskie, tel. 81 4663000, faks 81 4663001.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na język polski wraz z wynajmem sprzętu niezbędnego do kompleksowej obsługi tłumaczenia oraz obsługą techniczną podczas Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych.


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na język polski wraz z wynajmem sprzętu niezbędnego do kompleksowej obsługi tłumaczenia oraz obsługą techniczną podczas Kongresu Inicjatyw Europy Wschodniej w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych. Zakres zamówienia obejmuje: 1. Tłumaczenie symultaniczne wykonywane przez następującą liczbę tłumaczy: 1.1. w dniu 2.10.2013: 1.1.1. w godz. 10:00-12:30 - 2 tłumaczy języka angielskiego (EN) i 2 tłumaczy języka rosyjskiego (RU) 1.1.2. w godz. 13:30-16:45 - 9 tłumaczy EN i 9 tłumaczy RU 1.1.3. w godz. 17:00-18:30 - 10 tłumaczy EN i 10 tłumaczy RU 1.2. w dniu 3.10.2013: 1.2.1. w godz. 9:30-11:30 - 9 tłumaczy EN i 9 tłumaczy RU 1.2.2. w godz. 11:45-13:15 - 5 tłumaczy EN i 5 tłumaczy RU 1.2.3. w godz. 14:15-18:00 - 2 tłumaczy EN i 2 tłumaczy RU 2. Zapewnienie sprzętu niezbędnego do obsługi tłumaczeń zawierającego: 2.1. kabiny 2-osobowe do tłumaczeń wraz z wyposażeniem - 2 szt. 2.2. odbiorniki ze słuchawkami - 250 szt. przeznaczone dla uczestników Kongresu przebywających na Sali Widowiskowej oraz Oratorium. 2.3. systemy typu -tour guide- - 4 zestawy dla 25 osób oraz 3 zestawy dla 50 osób dla uczestników Kongresu przebywających na pozostałych 7 salach. 3. W przypadku tłumaczeń na Sali Widowiskowej dzięki rozwiązaniom technicznym oraz organizacyjnym pracy w kabinach mają być zapewnione tłumaczenia we wszystkich 3 językach (angielskim, rosyjskim i polskim) na raz. W przypadku systemów -tour guide- tłumaczenia odbywać się będą tylko pomiędzy parami języków: polskim i angielskim oraz polskim i rosyjskim. 4. Transport, montaż i demontaż urządzeń przez Wykonawcę. 5. Zapewnienie profesjonalnej obsługi technicznej w zakresie obsługi sprzętu podczas Kongresu. 6. Miejsce świadczenia usługi: Centrum Kultury, ul. Peowiaków 12, 20-007 Lublin.


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    tak, projekt/program: Zamówienie współfinansowane ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Rozwój Polski Wschodniej 2007-2013, nazwa projektu: Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych.

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
23.09.2013.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
3.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • GRS Konferencje Sp. z o. o., {Dane ukryte}, 20-304 Lublin, kraj/woj. lubelskie.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 24390,24 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    47970,00


  • Oferta z najniższą ceną:
    47970,00
    / Oferta z najwyższą ceną:
    86518,20


  • Waluta:
    PLN.

Adres: Pl. Króla Władysława Łokietka 1, 20-109 Lublin
woj. lubelskie
Dane kontaktowe: email: zamowienia@lublin.eu
tel: 814 663 000
fax: 814 663 001
Termin składania wniosków lub ofert:
2013-09-11
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 35802420130
ID postępowania Zamawiającego:
Data publikacji zamówienia: 2013-09-03
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 21 dni
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE
Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1
Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.bip.lublin.eu
Informacja dostępna pod: Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8 po dokonaniu wpłaty 5 zł w kasie UM Lublin, ul.Wieniawska 14 lub za zaliczeniem pocztowym (5 zł + koszty przesyłki)
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski i języka rosyjskiego na język polski wraz z wynajmem sprzętu niezbędnego do kompleksowej o GRS Konferencje Sp. z o. o.
Lublin
2013-10-22 47 970,00