Usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego podczas Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji (tłumaczenie z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski)
Opis przedmiotu przetargu: Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski podczas udziału delegacji województwa warmińsko - mazurskiego w Zgromadzeniu Ogólnym Międzynarodowego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji.
Olsztyn: Usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego podczas Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji (tłumaczenie z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski)
Numer ogłoszenia: 67963 - 2013; data zamieszczenia: 07.05.2013
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Województwo Warmińsko-Mazurskie reprezentowane przez Zarząd Województwa , ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, woj. warmińsko-mazurskie, tel. 089 5219100, faks 089 5219109, 5219849.
Adres strony internetowej zamawiającego:
www.warmia.mazury.pl
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego podczas Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji (tłumaczenie z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski).
II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.
II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski podczas udziału delegacji województwa warmińsko - mazurskiego w Zgromadzeniu Ogólnym Międzynarodowego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji..
II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.
II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.
II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.
II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 10.06.2013.
SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM
III.2) ZALICZKI
III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW
III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie
III.3.2) Wiedza i doświadczenie
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie
III.3.3) Potencjał techniczny
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie
III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuWarunkiem udziału w postępowaniu jest dysponowanie co najmniej jedną osobą będąca tłumaczem języka włoskiego, która będzie uczestniczyć w wykonaniu zamówienia oraz która: - posiada wykształcenie wyższe filologiczne lub lingwistyczne właściwe dla wskazanego języka lub - jest absolwentem uczelni kształcących tłumaczy właściwych dla wskazanego języka lub - posiada ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń właściwych dla wskazanego języka lub - posiada ukończone kursy, szkolenia właściwe dla wskazanego języka lub - posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego dla właściwego języka oraz - w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert wykonała co najmniej 2 tłumaczenia ustne konsekutywne, z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski podczas spotkań oficjalnych delegacji, wizyt studyjnych, spotkań roboczych, itp.
III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający nie dokonuje szczegółowego opisu sposobu oceny spełniania warunku w tym zakresie
III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY
III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:
- wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;
III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:
III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej
- lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;
SEKCJA IV: PROCEDURA
IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.
IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT
IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.
IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
IV.4.1)
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.warmia.mazury.pl
Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Departament Zamówień Publicznych i Udzielania Zezwoleń, ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, pok. 438.
IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
15.05.2013 godzina 10:00, miejsce: Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Departament Zamówień Publicznych i Udzielania Zezwoleń, ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, pok. 438.
IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).
IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie
Numer ogłoszenia: 69329 - 2013; data zamieszczenia: 08.05.2013
OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
Ogłoszenie dotyczy:
Ogłoszenia o zamówieniu.
Informacje o zmienianym ogłoszeniu:
67963 - 2013 data 07.05.2013 r.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
Województwo Warmińsko-Mazurskie reprezentowane przez Zarząd Województwa, ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, woj. warmińsko-mazurskie, tel. 089 5219100, fax. 089 5219109, 5219849.
SEKCJA II: ZMIANY W OGŁOSZENIU
II.1) Tekst, który należy zmienić:
Miejsce, w którym znajduje się zmieniany tekst:
III.3.4).
W ogłoszeniu jest:
Warunkiem udziału w postępowaniu jest dysponowanie co najmniej jedną osobą będąca tłumaczem języka włoskiego, która będzie uczestniczyć w wykonaniu zamówienia oraz która: - posiada wykształcenie wyższe filologiczne lub lingwistyczne właściwe dla wskazanego języka lub - jest absolwentem uczelni kształcących tłumaczy właściwych dla wskazanego języka lub - posiada ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń właściwych dla wskazanego języka lub - posiada ukończone kursy, szkolenia właściwe dla wskazanego języka lub - posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego dla właściwego języka oraz - w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert wykonała co najmniej 2 tłumaczenia ustne konsekutywne, z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski podczas spotkań oficjalnych delegacji, wizyt studyjnych, spotkań roboczych, itp..
W ogłoszeniu powinno być:
Warunkiem udziału w postępowaniu jest dysponowanie co najmniej jedną osobą będąca tłumaczem języka angielskiego, która będzie uczestniczyć w wykonaniu zamówienia oraz która: - posiada wykształcenie wyższe filologiczne lub lingwistyczne właściwe dla wskazanego języka lub - jest absolwentem uczelni kształcących tłumaczy właściwych dla wskazanego języka lub - posiada ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń właściwych dla wskazanego języka lub - posiada ukończone kursy, szkolenia właściwe dla wskazanego języka lub - posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego dla właściwego języka oraz - w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert wykonała co najmniej 2 tłumaczenia ustne konsekutywne, z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski podczas spotkań oficjalnych delegacji, wizyt studyjnych, spotkań roboczych, itp..
Olsztyn: Usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego podczas Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji (tłumaczenie z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski)
Numer ogłoszenia: 92137 - 2013; data zamieszczenia: 28.05.2013
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 67963 - 2013r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
tak.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Województwo Warmińsko-Mazurskie reprezentowane przez Zarząd Województwa, ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, woj. warmińsko-mazurskie, tel. 089 5219100, faks 089 5219109, 5219849.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego podczas Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji (tłumaczenie z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski).
II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski podczas udziału delegacji województwa warmińsko - mazurskiego w Zgromadzeniu Ogólnym Międzynarodowego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji.
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
nie
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
28.05.2013.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
3.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- Biuro Tłumaczeń ENGLISH UNITED Wojciech Radziszewski, {Dane ukryte}, 10-602 Olsztyn, kraj/woj. warmińsko-mazurskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 8981,62 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty:
11685,00
Oferta z najniższą ceną:
11685,00
/ Oferta z najwyższą ceną:
15345,48
Waluta:
PLN.
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: | 6796320130 |
---|---|
ID postępowania Zamawiającego: | |
Data publikacji zamówienia: | 2013-05-06 |
Rodzaj zamówienia: | usługi |
Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 26 dni |
Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE |
Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE |
Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 |
Kryterium ceny: | 100% |
WWW ogłoszenia: | www.warmia.mazury.pl |
Informacja dostępna pod: | Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego, Departament Zamówień Publicznych i Udzielania Zezwoleń, ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn, pok. 438 |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych | |
79540000-1 | Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Data udzielenia | Wartość |
---|---|---|---|
Usługa tłumaczenia ustnego i pisemnego podczas Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Stowarzyszenia Miast Cittaslow w Turcji (tłumaczenie z języka angielskiego na język polski i języka polskiego na język angielski) | Biuro Tłumaczeń ENGLISH UNITED Wojciech Radziszewski Olsztyn | 2013-05-28 | 11 685,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2013-05-28 Dotyczy cześci nr: 1 Kody CPV: 795300008 795400001 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 11 685,00 zł Minimalna złożona oferta: 11 685,00 zł Ilość złożonych ofert: 3 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 11 685,00 zł Maksymalna złożona oferta: 15 345,00 zł |